Ask a Question(Create a thread) |
|
So I'm attempting to read La Opinion...Ask about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
So I'm attempting to read La Opinion...
A Spanish Language newspaper published in Los Angeles, and I'm having some trouble figuring out exactly what this headline reads. I understand the Jist of it, but If I could get some help, I'd greatly appreciate it.
Here's the headline... LAPD, otra vez en tela de juicio Afroamericana discapacitada habría sido sometida a golpes. Thanks in advance.
__________________
El mano negro! (I have masculine hands!) :-D |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
The headline is hard, because the words don't really make sense "in cloth of judgement?" But I think it means maybe that they are being judged. And discapacitada, maybe there was discrimination against a disabled person.
__________________
Please feel free to correct my Spanish - Gracias! |
#3
|
|||
|
|||
tear in justice or a tear in the fabric of justice is what it implies
under blows... It is about police brutality... once again in the LAPD. |
#4
|
||||
|
||||
"poner en tela de juicio" literally, to " place in cloth of judgement", is something like "to place in the court"
It means to question, to call in/into question, cast doubt on someone or something. LAPD, otra vez en tela de juicio Afroamericana discapacitada habría sido sometida a golpes. The LAPD is in question again disabled afroamerican woman was hitted to aquiesce/give in/humble. Last edited by sosia; June 10, 2007 at 10:25 AM. |
#5
|
||||
|
||||
Thanks Sosia!!
Just for the record, the past tense of "to be hit" is just "hit", not "hitted". Learning Spanish, I have come to realize how many irregularities there are with English verbs.
__________________
El mano negro! (I have masculine hands!) :-D |
#6
|
||||
|
||||
Thanks hypnotik1
|
#7
|
||||
|
||||
Oops I didn't see this thread until now.
Another translation might be: LAPD, otra vez en tela de juicio Afroamericana discapacitada habría sido sometida a golpes. LAPD in the spotlight again- Disabled African American woman beaten into submission.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|