Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar


Two questions about this sentence

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old December 10, 2021, 09:18 PM
createdamadman createdamadman is offline
Ruby
 
Join Date: May 2021
Posts: 40
createdamadman is on a distinguished road
Two questions about this sentence

From Rosetta Stone, I have the sentence:


"Es cortés que le des tu asiento a una persona mayor cuando sube al autobús."


First, I'm a bit unclear as to why the subjunctive isn't used after "cuando" ("suba" instead of "sube"). I know that in simpler sentences like "Cuando + this + then that", the "this" part takes the subjunctive. So, I'm wondering if it's the order of this sentence that makes the difference - the fact that the "cuando" part comes later?


Second, I'm also wondering why the informal wasn't used for "sube", since it was used with "des" earlier. I would have thought this should be consistent.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old December 10, 2021, 10:16 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,131
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
The subordinating conjunction 'cuando' isn't the trigger that calls for the usage of the subjunctive mood. Rather, it's based on two things.
1) If the main clause contains a command, the subordinate clause is cast in the subjunctive mood.
2) If the action or event in the subordinate clause has yet to be completed, the subjunctive mood is used. Conversely, when the action or event is completed or in process, the indicative mood is used.

In the example cited, the elderly person is the subject of the subordinate clause. They are 'boarding'. The action is in process, or has just been completed and the elderly person is now looking for a place to sit. Out of courtesy, we give up our seat. We don't generally do it before the need arises.

In the explanation above I also answered your second question. The elderly person is the subject in the subordinate clause, not the person being taught a courtesy lesson in the main clause.
Reply With Quote
  #3  
Old December 11, 2021, 03:44 PM
createdamadman createdamadman is offline
Ruby
 
Join Date: May 2021
Posts: 40
createdamadman is on a distinguished road
Wow, thank you! I can't believe I over-looked that "sube" is conjugated for the elder person. That makes much more sense.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Questions HamletA Introductions 1 February 18, 2016 01:50 PM
Some questions about a sentence irmamar Grammar 10 May 20, 2010 10:43 AM
Two questions tmember Grammar 6 May 06, 2010 11:08 AM
Five Questions ookami Grammar 13 September 05, 2009 12:18 PM
Two questions Archemorus Vocabulary 8 July 12, 2006 05:29 AM


All times are GMT -6. The time now is 12:54 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd.

X