Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar

Una pregunta fácil sobre "es", "está","Qué", "A qué"


This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.

Thread Tools Display Modes
Old November 14, 2016, 07:21 AM
BobRitter's Avatar
BobRitter BobRitter is offline
Join Date: Apr 2011
Location: Pensacola, FL. USA
Posts: 354
Native Language: English
BobRitter is on a distinguished road
Una pregunta fácil sobre "es", "está","Qué", "A qué"

¿Qué distancia está la playa?
¿Qué distancia es la playa?
¿A qué distancia está la playa?
¿A qué distancia es la playa?

Muchas maneras a decir lo mismo cosa.

Todo siempre, gracias a todo por su ayuda.
Viejo y Gruñón, Pero Adorable.
Old and Grumpy, But Lovable
Reply With Quote
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
Old November 14, 2016, 08:22 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,074
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
The only correct sentence is: "¿A qué distancia está la playa?"
If you use "es" people will understand, but you're asking for a location, so the suitable verb is "estar".

For using "qué" instead of "a qué", you should ask another question:
- ¿Qué tan lejos está la playa?
- ¿Qué distancia hay de aquí a la playa? -> You might also find "¿qué distancia es de aquí a la playa?"; in that case, it's the distance what is referred to with the verb "es" and not the beach.
- ¿Qué tan lejos queda la playa? -> The verb "quedar" here, includes the idea of the distance travelled.

If the confusion comes from questions like: "¿Dónde es el correo?",
although you're apparently asking for a location, and the verb should be "estar", if you are trying to find the post office among many buildings, the idea of the question using "es" is rather "which of these buildings is the post office?"

Let me know if you still find it confusing.

Originally Posted by BobRitter View Post
Muchas maneras a decir la misma cosa. (Or "muchas maneras de decir lo mismo" without "cosa" -> With "cosa", you need to make a gender agreement with "la" and "misma".)

TodoComo siempre, gracias a todos por su ayuda.
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote


Link to this thread
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Una pregunta para la gente de Valencia, España o cualquiera que sepa sobre la lengua Villa Culture 10 June 01, 2014 04:29 AM
Pregunta sobre el modo subjuntivo BenCondor Grammar 30 August 29, 2012 11:01 AM
Una pregunta sobre la UE poli General Chat 14 September 21, 2010 01:29 PM
Pregunta sobre verbos supa-coopa Grammar 6 September 05, 2008 12:44 PM
Pregunta sobre acentuación gramática lblanco Grammar 18 August 25, 2008 06:44 AM

All times are GMT -6. The time now is 07:39 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.