Ask a Question(Create a thread) |
|
Otro poema - ayudaTranslate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
Otro poema - ayuda
WOULD YOU MISS ME?
BY MARY W. VICAR. 1877 Would you miss the eyes which found Watching for you, sweet? Would the coming home be drear, Which they could not greet? Miss the hands that strove to be Faithful in their ministry? No entiendo la cuarta línea ' No sé a que se refiere ese they que debe ser a ¨eyes¨ pero entonces a que se refiere el ¨which¨ ![]() ¿Extrañarías {echarías de menos} los ojos que encontraste {sin sujeto, asumo que es tú} vigilando por ti, amor? ¿La llegada a casa sería triste .... ? ![]() Gracias - cualquiera ayuda se agradece. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Ayuda con otro pequeño texto | seanbarkley | Translations | 2 | April 19, 2018 12:32 AM |
Subjuntivo y otro | jellybabe | Translations | 5 | October 10, 2013 10:47 AM |
El poema de la interpretación | kaile | Practice & Homework | 7 | March 25, 2011 05:06 PM |
Escribid un poema / Ustedes escriben un poema | bobjenkins | General Chat | 2 | August 26, 2009 12:11 AM |
Mi poema | raji | General Chat | 7 | July 19, 2009 05:32 PM |