Ask a Question(Create a thread) |
|
VolverAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Volver
Puede que diga que tenemos que volver a casa.
She may say that we have to go home. Wouldn't it be better saying "go back" (volver) instead of "go" (ir)? Thanks. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
I think "home" is a special case. "To go home" is a set phrase; "to return home" sounds fine; but "to go back home" sounds odd to me.
In contrast, "to go to the office", "to return to the office", "to go back to the office" all sound fine. |
#3
|
||||
|
||||
That's curious. I didn't know it. Thanks.
By the way, would you say "at Tom's house" or "at Tom's home"? |
#4
|
||||
|
||||
I think it would always be "at Tom's house". You could also say chez Tom
|
#5
|
||||
|
||||
I'm going to contradict pjt - at least here in the United States, "to go back home" doesn't sound at all odd to me. "I forgot my cell phone (eek!). I'm going to go back home and get it!"
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
It's correct to say go back. And I have to back. I mean, if you want to say, I believe that I can't teach you something, because literally you know more than me in the language. But I can say. Necesito volver temprano a casa. I need to come back to house early. I need to go back to house early. I need back to house early. I don't know if my examples are correct. But if they're bad wrote, please you correcting me soon. But well just I use them very consecutive in my English in the company and my day and day. Good bye.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#7
|
||||
|
||||
Estoy de acuerdo que "To be back home and ..." suena regular; pero "to go back home" (punto) me suena raro.
|
#8
|
||||
|
||||
Quote:
House is a specific type of dwelling So if Tom's home was a house you could say "Tom's house" or "Tom's home" but if Tom lived in an apartment you could say "Tom's apartment" or "Tom's home" |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
In reference to the place where Tom lives, I would probably tend to say "Tom's place" and sometimes "Tom's house" but, like Perikles, I don't think I would say "Tom's home". It just sounds marked. |
#10
|
||||
|
||||
Quote:
The phrase Tom's place is acceptable. And also it could be as you said it. Tom's house. But well just it more used the second choice. There isn't important the label of the house the important is mention the place and time that the phrase should be used in the verbal time.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Volver de la airada de la vida | poli | Idioms & Sayings | 2 | October 15, 2009 05:22 AM |
Volver las aguas a su cauce | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 3 | September 30, 2009 12:59 AM |