Ask a Question(Create a thread) |
|
Un poco de cañaAn idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Un poco de caña
Does anyone know what this means
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Need more context.
To start "caña" is sugar cain. In that context you can be asking some more to eat, suck on it and such. Since it is a stick, without doubt it can be used as a stick to punish kids by giving a beating with it. In Chile "dar caña"while playing football means to play rough by kicking your way in/out |
#3
|
||||
|
||||
Context: "Los que le pedían al certamen un poco de caña, un poco de diversión...."
Maybe it means something a little inebriating
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#4
|
||||
|
||||
Quote:
More context is needed though, even though the event is around the notion of having entertainment it might mean to raise the rhythm of whatever is going on. |
#5
|
||||
|
||||
In Mexico, "caña" can be certainly some kind of alcohol, but I know that in Spain (I don't know in other countries, but not in Mexico) "darle caña a algo" means to liven up something or to give energy to something.
Maybe that's the idea of the sentence: "Those who were asking for some more energy/intensity, some more fun from the contest..."
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#6
|
|||
|
|||
Like "a shot in the arm"; even more metaphorically, "a breath of fresh air"?
__________________
"Be brief, for no discourse can please when too long." miguel de cervantes saavedra Last edited by hermit; September 07, 2010 at 03:56 PM. |
#7
|
||||
|
||||
More like to "raise the volume" or "step on it" in order to liven up things.
|
#8
|
||||
|
||||
That's right, Chileno, Malila gives the right sense of "caña" in Spain. My brother, being a musician, says "al principio el público un poco soso, pero empezamos a darle caña y todo el mundo se animó..." Or, "vaya caña que le meten los Muppets en la canción de 'To Morrow'..." "Si el batería no le da un poco más de caña, el público se va a dormir..."
Or Heavy Metal groups... "Vaya caña que le meten los Scorpions a esta canción..." (It could be volume, intensity, rhythm... you name it, depending on the context, but overall with a positive connotation, 'enliven', bring the spirits up!)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie. "An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you." |
#9
|
||||
|
||||
También tiene el significado de insistir sobre un tema:
- No quiero hablar más de mi "ex". - Por cierto, ayer la vi paseando por el parque con su nuevo novio. - ¡Y dale caña! (= hurga un poco más en la herida). (not in this context). |
#10
|
||||
|
||||
Ah, ese para nosotros es "dale con que las gallinas mean"
|
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Echar una cana al aire | JPablo | Idioms & Sayings | 12 | August 17, 2010 11:12 PM |
A poco | ROBINDESBOIS | Vocabulary | 13 | July 07, 2010 04:17 PM |
Estar un poco verde | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 17 | February 22, 2010 07:47 AM |
Por si fuese poco | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 5 | July 15, 2009 03:27 PM |
Tira la caña | poli | Idioms & Sayings | 6 | September 12, 2008 01:51 PM |