Ask a Question(Create a thread) |
|
¿Tus zapatos? ¡No los tires al suelo!If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
¿Tus zapatos? ¡No los tires al suelo!
¿Tus zapatos? ¡No los tires al suelo!
What is the translation of this sentence? I cannot figure out what it means! I have tried and tried...........
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
¿Your shoes? Don't throw them to the floor!
It doesn't make much sense to me either, since shoes are always on the floor. Some context might help, but maybe it's asking not to drop your shoes on the floor, so you won't spoil either the floor or the shoes. In some places "tirar al suelo" can be like "tirar a la basura" -> to throw to the garbage can, but it's not a general idea to me.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#3
|
||||
|
||||
Maybe there's a special place for them aside from the floor! Some people keep shoe boxes by the entryway so people can take their shoes off as they come in to the house.......so......don't throw your shoes on the floor!
__________________
Elaina All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney |
#4
|
||||
|
||||
So suelo is definitely "floor"? I found some other interesting meanings for it.... I am glad that I'm not the only one who isn't exactly sure what this means....
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#5
|
||||
|
||||
Not always. There is an old joke about the man who goes to bed late every night, taking his shoes off and throwing them to the floor. This would always wake his neighbour up who lived in the apartment directly below him. This neighbour finally complained about it. The next night, the man goes to bed late again, throws one shoe to the floor, remembers the neighbour, and puts the second shoe down very quietly. Two hours later, there is a loud knock on his door - it is the neighbour from downstairs, very angry, who shouts "For God's sake - take your other shoe off so I can relax and go to sleep".
|
#6
|
||||
|
||||
Quote:
What do you say when your children "cast", lacking a better term , their shoes onto the floor. (in Spanish) |
#7
|
||||
|
||||
@Perikles:
@Hernán: Cierto, "tirar" con frecuencia es "tirar a la basura"... sin embargo, en este caso me suena raro. En tu ejemplo de los niños, yo diría: · No sueltes tus zapatos sobre el piso. (drop) · No tires tus zapatos al piso. (throw) · No avientes tus zapatos al piso. ("cast")
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#8
|
||||
|
||||
Quote:
¿Por qué te suena rara esa frase? ¿Porque van a caer al suelo? ¿Hay manera de tirar cosas al suelo o a otra parte de una manera ordenada? No me hagas bolas... |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
Quote:
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#10
|
||||
|
||||
Quote:
|
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Dale a tus | pjt33 | Grammar | 6 | January 15, 2010 11:20 PM |
Yo no hablo cuando llevo zapatos planos | Perikles | Idioms & Sayings | 32 | November 15, 2009 09:37 PM |
No mover una paja del suelo | ROBINDESBOIS | Idioms & Sayings | 3 | September 30, 2009 10:15 AM |
Tus y tus | Liam | Vocabulary | 4 | March 28, 2009 05:41 AM |
Suelo | DailyWord | Daily Spanish Word | 2 | November 15, 2008 05:10 AM |