Ask a Question(Create a thread) |
|
No me dejasGrammar questions– conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax, etc. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#3
|
||||
|
||||
I mostly agree with Rusty.
This usage of the present indicative with "tú" in this kind of context, is often used as an imperative. - Aquí te quedas mientras compro tu helado. ![]() You stay here while I buy your ice-cream. - ¡Ah, no, de aquí no te vas hasta que me respondas lo que te pregunté! ![]() Oh no, you aren't leaving until you answer the question I asked you! - ¿Cómo que ya no nos vamos a casar? ¡Ahora me explicas por qué! ![]() What do you mean we're not getting married? You have to explain why right now! - ¡Te comes toda la sopa y sin llorar! ![]() I said you must eat all your soup and don't cry!
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Dejas - pronunciation differences? | ducviloxi | Grammar | 7 | August 02, 2014 02:21 PM |