Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Need help translating a poem for Valentine's

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old February 11, 2013, 07:21 PM
Hooha Hooha is offline
Opal
 
Join Date: Feb 2013
Posts: 1
Hooha is on a distinguished road
Need help translating a poem for Valentine's

Hey I only know poquito espanol and I wanted to surprise my lover on V-Day just checking to see if this a correct translation from english. I used google, but I don't trust robots...so yeah here we go

Me gustaría ser una lágrima
Concebido en su corazón
Nacido en tus ojos
Vivió en la mejilla
y murió en sus labios


I would like it to say the following

I wish I was a tear
Conceived in your heart
Born in your eyes
Lived on your cheek
and died on your lips

Just checking to see if its correct
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old February 11, 2013, 09:39 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,356
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
This poem has a lot of different versions on the internet.
Some contain the 'conceived in your heart' stanza.
Almost all have a translation into Spanish, in some form or another, on the internet.

Here are a few examples:

I wish I were a teardrop to be born in your eyes, live on your cheek and die on your lips.
Quisiera ser una lágrima para nacer en tus ojos, vivir en tu mejilla y morir en tus labios.

I wish I were a teardrop so that I could be born in your eye, live on your cheek and die on your lips.
Ojalá que fuera una lágrima para poder nacer en tu ojo, vivir en tu mejilla y morir en tus labios.

Yours, but slightly different, and not as flowing as the others:
I wish I were a teardrop, conceived in your heart, born in your eyes, lived on your cheek and died in your lips.
Quote:
Originally Posted by Hooha View Post
Me gustaría ser una lágrima
Concebida en tu corazón
Nacida en tus ojos
Vivida en la mejilla
y muerta en tus labios
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
A Poem Perikles General Chat 1 September 21, 2011 08:52 PM
St. Valentine's ROBINDESBOIS Culture 13 February 17, 2011 06:58 AM
LOVE IS....valentine`s day lee ying General Chat 12 February 15, 2010 07:46 AM
Valentine's day lee ying General Chat 13 February 06, 2009 10:08 AM
Valentine's day Elaina Culture 1 February 14, 2008 01:33 PM


All times are GMT -6. The time now is 01:39 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X