Ask a Question(Create a thread) |
|
Whitesnake rulesAsk about definitions or translations for Spanish or English words. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Whitesnake rules
What does it mean, I saw it in a film? And whitesnake by itself ?
|
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Creo que "Whitesnake" será el nombre de algún pueblo, bar, equipo de fútbol, o lo que sea. "Rules" podría ser verbo ("Whitesnake es el más chulo" - literalmente "reina"), o sustantivo ("las reglas de Whitesnake").
|
#3
|
||||
|
||||
Thanks
|
#4
|
||||
|
||||
Whitesnake is a rock band (music from the 1980s). Saying "Whitesnake rules!" is the rock music way of saying "Whitesnake is awesome!"
|
#5
|
|||
|
|||
"Rules" also often means "the best".
|
#6
|
||||
|
||||
OK, thanks.
|
#7
|
|||
|
|||
For your information, the meaning of "rules" in this case is strictly vernacular. It is NOT part of proper English, and no dictionary will give the definition as it has been defined here. It's introduction into American English is probably about 15 years old.
|
#8
|
|||
|
|||
Is it the same if I say "Whitesnake rocks"?
I've heard "to rock" to mean "cool" or "awesome", am I right? |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
Apparently (I don't have the source to confirm) OED has citations for "X rules OK" going back to 1975 but believes it originated in the 1930s. The loss of the emphatic "OK" is a fairly straightforward mutation. |
#10
|
||||
|
||||
You are correct.
|
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
General Subjunctive Rules? | satchrocks | Grammar | 1 | August 10, 2009 12:53 AM |
Numbers Rules | Jessica | General Chat | 7 | December 05, 2008 11:42 AM |