kemmy
March 03, 2011, 06:12 AM
Estoy intentando a leer este cuento de hada pero no entiendo muy bien. Me gustaría bien si podeís ayudarme? Quiero traducirle al ingles pero alguna explicación del texto sería una gran apoyo :)
"Sí, maestro (nombre cariñoso con el que se dirigen a los «profes», aceptado comúnmente sin mayores reparos por la variopinta fauna de los educadores), pero es de Educación Física —respondió el infante nombrado como delegado— y tiene una baja muy larga y no mandan a nadie a sustituirle. (Amén del susodicho, falta nada más que una profesora de Francés, gracias a Dios). ¿Por qué no es su Ilustrísima nuestro tutor?"
Mi intento -
Yes master (the loving name used towards the 'teachers', commonly accepted without major reservations for the colourful fauna of the educators) but he is a Physical Education teacher - responded the infant named as a delegate (???) and he has a long sick leave and did not send anyone to stand in for him. (Amen to the above, lacking nothing more than a french teacher, thank God.) Why is our tutor not his Highness?
"Sí, maestro (nombre cariñoso con el que se dirigen a los «profes», aceptado comúnmente sin mayores reparos por la variopinta fauna de los educadores), pero es de Educación Física —respondió el infante nombrado como delegado— y tiene una baja muy larga y no mandan a nadie a sustituirle. (Amén del susodicho, falta nada más que una profesora de Francés, gracias a Dios). ¿Por qué no es su Ilustrísima nuestro tutor?"
Mi intento -
Yes master (the loving name used towards the 'teachers', commonly accepted without major reservations for the colourful fauna of the educators) but he is a Physical Education teacher - responded the infant named as a delegate (???) and he has a long sick leave and did not send anyone to stand in for him. (Amen to the above, lacking nothing more than a french teacher, thank God.) Why is our tutor not his Highness?