Por más señas
View Full Version : Por más señas
katerina
August 20, 2011, 02:46 AM
'...a ese bebedero clandestino situado por más señas en la Tercera Avenida..." podría traducirlo "para ser más preciso.." ?
aleCcowaN
August 20, 2011, 05:46 AM
Tienes que encontrar una expresión equivalente: significa "para aportar más datos que te hagan recordarlo o que te permitan identificarlo o imaginarlo", pero es una locución adverbial y es esencial que se mantenga la ambigüedad pues es "los que saben de qué estoy hablando lo identificarán y los que no quizás lo imaginarán, y nadie sabrá quién es quién".
chileno
August 20, 2011, 07:27 AM
'...a ese bebedero clandestino situado por más señas en la Tercera Avenida..." podría traducirlo "para ser más preciso.." ?
Como dice alec o "solo por señas"
JPablo
August 21, 2011, 12:00 AM
Yo creo que
"To be more specific, or to be more precise" seems fine to me.
DRAE dice,
por más señas: para traer al conocimiento algo, recordando sus circunstancias o indicios.
Y otra variante (Free Dictionary)
para más señas
indica que se añadirá un detalle específico a una descripción o explicación
Yo lo he visto usarse con cierto sarcasmo... pero si tienes una frase en griego que suene como diciendo "si quieres saber más" o algo así, creo que funciona.
La ironía creo que está en que es un lugar clandestino, del que te digo que se encuentra en el 24 de la tercera avenida... se supone que tiene que ser confidencial, pero te doy todos los datos concretos de dónde encontrarlo.
O sea, como decir un secreto a voces.
Sin contexto, lo que dice AleC tiene pleno sentido, pero creo que tienes que juzgarlo con el resto de tu texto... :)
katerina
August 21, 2011, 02:10 AM
Yo creo que
"To be more specific, or to be more precise" seems fine to me.
DRAE dice,
por más señas: para traer al conocimiento algo, recordando sus circunstancias o indicios.
Y otra variante (Free Dictionary)
para más señas
indica que se añadirá un detalle específico a una descripción o explicación
Yo lo he visto usarse con cierto sarcasmo... pero si tienes una frase en griego que suene como diciendo "si quieres saber más" o algo así, creo que funciona.
La ironía creo que está en que es un lugar clandestino, del que te digo que se encuentra en el 24 de la tercera avenida... se supone que tiene que ser confidencial, pero te doy todos los datos concretos de dónde encontrarlo.
O sea, como decir un secreto a voces.
Sin contexto, lo que dice AleC tiene pleno sentido, pero creo que tienes que juzgarlo con el resto de tu texto... :)
De acuerdo. "more specific" matches well with my text. thank you.
Luna Azul
August 21, 2011, 06:47 PM
'...a ese bebedero clandestino situado por más señas en la Tercera Avenida..." podría traducirlo "para ser más preciso.." ?
Lo que dices está bien. Lo que no entiendo es.. estás traduciendo de español a español?? :thinking:
AngelicaDeAlquezar
August 22, 2011, 09:51 AM
@Luna Azul: Katerina traduce al griego, pero pregunta por frases equivalentes en español que sirvan para explicarle el significado de las expresiones sobre las que tiene dudas. :)
Luna Azul
August 22, 2011, 11:45 AM
@Luna Azul: Katerina traduce al griego, pero pregunta por frases equivalentes en español que sirvan para explicarle el significado de las expresiones sobre las que tiene dudas. :)
Ok. Gracias Malila.. :)
JPablo
August 24, 2011, 11:40 PM
@Katerina
Parakaló!
(No sé como se escribe en griego... pero así me suena...)
Rusty
August 24, 2011, 11:56 PM
Παρακαλώ :)
JPablo
August 25, 2011, 12:15 AM
Efaristó, Rusty! :)
katerina
August 25, 2011, 01:17 AM
@Luna Azul: Katerina traduce al griego, pero pregunta por frases equivalentes en español que sirvan para explicarle el significado de las expresiones sobre las que tiene dudas. :)
:thumbsup:
Lo que dices está bien. Lo que no entiendo es.. estás traduciendo de español a español?? :thinking:
Porque traducimos bien lo que entendemos mejor.
Algunas veces ni aun :D y por eso su ayuda es valiosa.
@Katerina
Parakaló!
(No sé como se escribe en griego... pero así me suena...)
:thumbsup: παρακαλώ:)
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.