PDA

Saying "don't make me..."

View Full Version : Saying "don't make me..."


Tycholiz
April 28, 2012, 01:29 PM
is it correct to translate this meaning of "to make" as hacer? Would it correctly translate to "no me hagas...."?

Thanks!

Rusty
April 28, 2012, 01:32 PM
This is correct in some contexts. What, exactly, is the context?

pjt33
April 28, 2012, 02:42 PM
Taking the most likely intended meaning, No me obligues is going to be a better translation.

Tycholiz
April 28, 2012, 04:06 PM
in the context of "dont make me guess"

Rusty
April 28, 2012, 08:55 PM
"No me hagas adivinar" works. There are a few different ways to say it.