To go into the sea
View Full Version : To go into the sea
LearningSpanish
August 07, 2012, 04:24 AM
Is this correct?
In the summer I often go into the sea for a swim.
En el verano, me meto en el mar a menudo para nadar.
Is meterse the best verb here?
Thanks in advance
LearningSpanish
August 12, 2012, 02:34 PM
Any takers peeps? :)
aleCcowaN
August 12, 2012, 03:08 PM
"Me meto" is OK.
JPablo
August 12, 2012, 06:59 PM
I agree, "me meto" is correct, although I'd say,
En verano, a menudo me voy al mar para darme un chapuzón.
More or less,
In summer, I often go to the sea to take a dip
Or
En verano, suelo darme un baño en el mar.
In the summer I use to take a bath [swim] in the sea.
Or,
En verano, suelo irme a la playa a darme un baño.
LearningSpanish
August 14, 2012, 11:33 PM
Thank you very much :)
JP for this one:
En verano, suelo darme un baño en el mar.
In the summer I use to take a bath [swim] in the sea.
I think you mean, 'I usually ...' ;)
JPablo
August 14, 2012, 11:37 PM
You're welcome! :)
Mantequilla
August 25, 2012, 09:12 AM
So is 'baño' a verb as well as a noun?
pjt33
August 25, 2012, 09:25 AM
So is 'baño' a verb as well as a noun?
It's the first person singular present indicative of bañar, although you're more likely to see the reflexive form of the verb (bañarse).
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.