Almanaque/calendario
View Full Version : Almanaque/calendario
poli
December 20, 2012, 10:52 AM
I think the terms are interchangable in some countries and distinct in others, but I am not completely sure. I would like to see some input in the forum regarding these two terms. I have alway used almanaque to mean calendar, but apparently in Mexico the term best translation is calendario.
Elaina
December 20, 2012, 11:24 AM
I've heard both but mostly "almanaque". At one point I was wondering if they were similar in meaning to Calendar and Almanac.......
Come to think of it, I'm still wondering!
:confused::)
AngelicaDeAlquezar
December 20, 2012, 01:29 PM
I have almost never heard "almanaque" in Mexico, but when it's used, it's very commonly a syonym for "calendario".
However a "calendario" only shows the month and day, but an "almanaque" also contains data like holidays (official and religious), information on the saint name of the day, the phases of the moon...
I have also seen the word "almanaque" used for a yearbook with economic and political data.
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.