PDA

Protect rent control

View Full Version : Protect rent control


margarita rosa
February 13, 2013, 10:41 PM
How do you say this en español?

"Protect rent control"


Gracias.

Rusty
February 17, 2013, 09:19 PM
"Proteja el control de alquileres" is a possible translation.

margarita rosa
February 20, 2013, 04:54 AM
"Proteja el control de alquileres" is a possible translation.

Gracias.

How about this:

"Proteger el control de renta"

Rusty
February 20, 2013, 02:43 PM
Depends on the context, but yes.

poli
February 20, 2013, 02:51 PM
I think in US Spanish renta is OK.

AngelicaDeAlquezar
February 20, 2013, 05:07 PM
Just be careful that your context is clear, because "renta" can mean either income or lease. :thinking:

margarita rosa
February 20, 2013, 05:11 PM
I think in US Spanish renta is OK.


The context pertains to a city-wide ordinance protecting rent control (which a politician is trying to remove). So what would be the best way to say "Protect Rent Control in (name of city)"?

aleCcowaN
February 21, 2013, 11:44 AM
Protejamos (los alquileres controlados/la renta controlada). "Renta controlada" is the name of "rent control" treated as a legal institution, only in US-Spanish and some scattered regions of the Caribbean Rim.

chileno
February 21, 2013, 12:42 PM
Más bien "Protejamos la ley del control de renta/alquiler/arriendo"

margarita rosa
February 22, 2013, 03:19 AM
Gracias a todos.