PDA

Por lo que más tú quieras

View Full Version : Por lo que más tú quieras


ducviloxi
March 06, 2013, 10:13 AM
¿que significa esta frase en ingles? Literalmente lo traduje a: "for that which you want more"

AngelicaDeAlquezar
March 06, 2013, 11:06 AM
Es una expresión hecha, equivalente a "¡por favor, te lo ruego!"

Una traducción casi literal sería "for the sake of the thing you love the most".

chileno
March 06, 2013, 02:10 PM
...hasta cuando, hasta cuando... ♫ ♪ ♩

:D

Talking about Nat king Cole. :rolleyes:

Elaina
March 08, 2013, 10:11 AM
Love/loved Nat King Cole!!!

chileno
March 08, 2013, 11:24 AM
Love/loved Nat King Cole!!!
:thumbsup::D

I grew up listening to his songs...

JPablo
March 09, 2013, 05:13 PM
And the contrary,

¡No, por lo que más quieras! = Not on your life!


¡Por lo que más quieras, deja ese tema! = for God's sake, change the subject!

Also,

for pity’s sake

or

for God’s sake!