"My Utmost for His Highest"
View Full Version : "My Utmost for His Highest"
Glen
March 20, 2013, 07:10 PM
The title of Chambers' devotional book is En Pos de Lo Supremo. Not to quibble with whoever the translator was, but I don't think it really captures the meaning. Shouldn't it be something like - help me out here - Mi Mayor Esfuerzo por Su Gloria Más Alta or is that too literal?
JPablo
March 20, 2013, 07:46 PM
Not sure what the book is exactly all about, but the title "En Pos de Lo Supremo" sounds good to me.
"Mi Mayor Esfuerzo..." sounds a bit too long, too literal and "too specific" when one doesn't know what "His Highest" really is...
That's how I see it...
Let's see what others think.
chileno
March 21, 2013, 07:31 AM
Puede ser traducido a:
Lo mejor de mí para el altísimo.
No?
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.