ducviloxi
August 19, 2013, 09:50 AM
Quisiera traducir esta frase en español...
"San Cristobal is located in a mountainous region which is why it is difficult to reach it"
Traduje como esto:
"San Cristobal es ubicada en una región montañosa, por eso es dificil llegar allá"
Pero Google Translate tradujo como esto:
"san cristobal se encuentra en una región montañosa por lo que es difícil llegar a ella"
¿Ambas formas son correctas?
"San Cristobal is located in a mountainous region which is why it is difficult to reach it"
Traduje como esto:
"San Cristobal es ubicada en una región montañosa, por eso es dificil llegar allá"
Pero Google Translate tradujo como esto:
"san cristobal se encuentra en una región montañosa por lo que es difícil llegar a ella"
¿Ambas formas son correctas?