PDA

Ir tirando

View Full Version : Ir tirando


Alexls
October 24, 2013, 03:39 AM
Hallarse en una situación en que no se tienen grandes adversidades o trabajos, pero tampoco muchas ventajas.

poli
October 24, 2013, 07:27 AM
Me costó tiempo a ver si existe un dicho en inglés igual y eureka se me ocurrió. To mark time tiene el mismo significado.

aleCcowaN
October 24, 2013, 08:50 AM
ir tirando (vivir solucionando un sinfín de problemas cotidianos, sin satisfacer aspiraciones ni colmar expectativas) ~= to (just) get by [as "to manage to survive" or "to succeed at a minimal level of acceptability"]

chileno
October 24, 2013, 08:53 AM
Same old, same old... :)

poli
October 24, 2013, 09:41 AM
Another idiomatic term for this is to tread water.

Alexls
October 25, 2013, 12:05 AM
Muy interesantes vuestros comentarios. Así aprendemos Inglés también. Gracias.

ROBINDESBOIS
October 26, 2013, 03:48 PM
What about coping with.?

JPablo
October 26, 2013, 05:53 PM
"Coping with" I understand it as "arreglárselas"... which seems close enough. I think that Alec's translation, "to [just] get by" is the best translation.

deandddd
October 27, 2013, 09:46 PM
"We're getting along" or "life goes on" are also good translations. I remember they always used to say that, "estamos tirando", in Spain.

Silopanna Dean

Alexls
October 28, 2013, 01:06 AM
Hi deandddd, in Spain to say "Vamos tirando". Is the verb "Ir" no "Ser"

AngelicaDeAlquezar
October 28, 2013, 10:29 AM
Hi deandddd, in Spain *** (You need to insert a subject and a conjugated verb so your sentence is not fragmentary) to say "Vamos tirando". Is the verb "Ir" no "Ser"

@Alex: Look out. "Estamos tirando" is using the verb "estar", not "ser". :)

JPablo
November 04, 2013, 02:30 AM
In Spain is "ir tirando"...

"Estamos tirando" sounds "odd" to an Iberian ear... ie... you can use it but NOT naturally in the sense of "getting along"...

AngelicaDeAlquezar
November 04, 2013, 08:41 AM
Right, that's understood, and that's certainly what Alex meant. :thumbsup: I was just commenting on the last part of his message (about which I forgot to also suggest corrections): :)

Is the verb "ir" no "ser"

JPablo
November 09, 2013, 09:18 PM
Thank you, Angelica! :)

deandddd
November 11, 2013, 03:35 AM
Alexis,

Ah, I have just realized what you are saying. So I have to say "vamos tirando" and not "estamos tirando"? Is this it?

Dean

AngelicaDeAlquezar
November 11, 2013, 10:32 PM
Right, Dean. :)