PDA

Como blanco para todas la bofetadas

View Full Version : Como blanco para todas la bofetadas


angeli
October 29, 2013, 04:27 PM
I need to translate the idiom "como blanco para todas las bofetadas," into English, but I have never heard it. Any ideas? Thank you

poli
October 30, 2013, 02:41 PM
I need to translate the idiom "como blanco para todas las bofetadas," into English, but I have never heard it. Any ideas? Thank you
This is messed up Spanish, but it probably has something to do with turning white from being slapped so much:thinking:

AngelicaDeAlquezar
October 30, 2013, 04:31 PM
@Poli: "Blanco" is more likely to be a target than a color here. ;)

Rusty
October 30, 2013, 05:30 PM
There are idioms that include the word blanco, with 'target' being the meaning. I've added them to our idiom dictionary.

I couldn't find an exact match for the OP's version, though.

The meaning I took from the expression is 'to be the butt/target of all the insults', but that isn't a known idiomatic expression in English.

AngelicaDeAlquezar
October 30, 2013, 06:03 PM
I've never heard the OP's phrase as a settled idiom in Spanish either, although it might be a regional thing. :thinking:

angeli
November 07, 2013, 05:42 PM
Hello everyone, just wanted to let you know that I translated it this way: as a target of their scorn.