Prepare
View Full Version : Prepare
jellybabe
February 21, 2014, 06:32 AM
"Whoever has the group in their house has to prepare something to do but because it's up to whoever's house we're in, they can easily decide not to prepare anything."
"Quien sea tiene el grupo en su casa, le toca el el a preparar algo pero porque le toca a la persona en cuya casa estamos, puede decidir no prepapar algo muy facilmente"
asensiofj
February 23, 2014, 02:31 PM
Good Evening from Spain.
First of all, I'm a novice English student. I´m Spanish. Sorry if I´m wrong...
My translate:
"Whoever has (SINGULAR!) the group in their (HIS OR HER??) house has to prepare something to do but because it's up to whoever's house we're in, they can easily decide not to prepare anything."
"Quien tenga al grupo en su casa tiene que preparar algo para hacer, pero dependiendo de en casa de quién estemos, ellos pueden facilmente decidir no preparar nada"
"en casa de quien estemos" = whoever's house we're in
"pero depende de" or "pero dependiendo de" = but because it's up to
Remenber, in Spanish exists the "double negation": "NO preparar NADA" is equivalent to "not to prepare anything" or "to prepare nothing"
I hope It was useful for you...
Rusty
February 23, 2014, 04:29 PM
Some corrections and an explanation for you.Sorry if I´m wrong.
My translation:
"Whoever has (SINGULAR!) the group in their (HIS OR HER??) house has to prepare something to do but because it's up to whoever's house we're in, they can easily decide not to prepare anything." (We use 'their' in English as an impersonal pronoun. It used to be 'he', was changed to a couple of different things, like 'his or her', but now we just use 'their'. It stands for both singular and plural nouns.)
Remember, "double negation" exists in Spanish: "NO preparar NADA" is equivalent to "not to prepare anything" or "to prepare nothing"
I hope this was useful for you.
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.