PDA

Idioms to share!

View Full Version : Idioms to share!


Mariana
February 24, 2014, 02:14 AM
I have read this Idiom recently and would like to share it with those who are learning spanish like me. ;)

¿Quieren compartir unos que ya saben? Hoy oí un modismo gracioso.


"Pedir peras al olmo"
literally means "to ask the elm tree for pears"
English Idiom Equivalentt: you're asking an impossible favour. :p


"Buscarle tres pies al gato".
Literal Translation: To look for three feet of the cat.
English Idiom Equivalent: To go looking for trouble.

but the one I have never got it is :
" culo veo, culo deseo":blackeye::cool:
if anyone have an explanation for it... Iam waiting for a reply :impatient:
Gracias

Rusty
February 24, 2014, 05:30 AM
Perhaps you haven't noticed that we have an Idioms section. ;)
You'll find what you're looking for here (http://www.tomisimo.org/idioms/es/culo-veo-culo-quiero-2354.html), and the other two you mentioned above.