PDA

Probably

View Full Version : Probably


jellybabe
April 25, 2014, 11:40 AM
¿Cómo se dice..?

"Probably it would only be you and him that would go"

Probablemente hubiera sido solo tu y el que irías."

AngelicaDeAlquezar
April 25, 2014, 12:17 PM
"Probablemente" is well translated, but the sentence needs to be rewritten for something like "Probablemente sólo tú y él habrían/hubieran ido". You need a plural conjugation, since you're talking about two people. :)

Julvenzor
April 25, 2014, 12:35 PM
En España (literalmente): Probablemente habríais/hubierais sido sólo solo tú y él los iríais.

En España (idiomáticamente): Probablemente habríais/hubierais ido sólo solo tú y él.

Un saludo cordial.

Ivy2937
April 25, 2014, 01:54 PM
¿Cómo se dice..?
"Probably it would only be you and him that would go"
Probablemente hubiera sido solo tu y el que irías."


Probalemente sólo serían tú y él que irían a ...