How are these 3 Spanish sentences?
View Full Version : How are these 3 Spanish sentences?
Prison break
February 20, 2015, 10:15 PM
Hey I'm not too sure if its still right correct me on my Spanish sentence
¿cual es tu pelicula favorita?
¿puedo llarvette a cenar?
¿de donde eres?
Roxerz
February 20, 2015, 10:35 PM
For the second sentence, are you trying to say, "Can I take you (out) to dinner?" I too would like to know how to phrase this. I generally say, "Want to go to dinner with me tonight?" "Quieres ir a cenar conmigo esta noche" or some other form of that.
Prison break
February 20, 2015, 10:56 PM
Yes I'm trying to say "can I take you out for dinner" ... ¿puedo llevarte a cenar?
Rusty
February 20, 2015, 11:57 PM
Hey, I'm not too sure if it's still alright to ask someone to correct me on my Spanish sentences, but here goes.
¿Cuál es tu película favorita?
¿Puedo llevarte a cenar?
¿De dónde eres?I hope you don't mind the corrections.
With the corrections provided, all of your sentences are correct. The second one may be asked a couple of different ways, but what you wrote works.
It's not common to start a Spanish invitation with 'puedo'. Instead, ask the person if they would like to dine with you.
¿Quisiera/s cenar conmigo?
¿Le/Te gustaría cenar conmigo?
You could be a little more straight forward with:
¿Quiere/s cenar conmigo?
¿Te llevo a cenar esta noche?
Prison break
May 30, 2015, 07:43 AM
Thank you
Roxerz
June 03, 2015, 01:06 PM
I hope you don't mind the corrections.
With the corrections provided, all of your sentences are correct. The second one may be asked a couple of different ways, but what you wrote works.
It's not common to start a Spanish invitation with 'puedo'. Instead, ask the person if they would like to dine with you.
¿Quisiera/s cenar conmigo?
¿Le/Te gustaría cenar conmigo?
You could be a little more straight forward with:
¿Quiere/s cenar conmigo?
¿Te llevo a cenar esta noche?
Hi Rusty, why do we use Quisiera/s here? Subjunctive Imperfect was the last thing I learned so I have very little experience with it being used. I just learned that it's about past tense with an unknown result or a past event that now isn't possible. Im not sure if that is completey correct what I said but that's the general idea I have.
Rusty
June 03, 2015, 02:45 PM
When used to ask a question, it is simply a polite form (which makes it idiomatic).
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.