PDA

Herir - Lesionar

View Full Version : Herir - Lesionar


BobRitter
June 10, 2015, 10:13 AM
Sólo encontré el verbo lesionar por primera vez.

Es un sinónimo de herir o dañar, verdad? Es menos común o hay diferencias de menor importancia?

He visto herir y dañar mucho pero nunca lesionar.

Gracias otra vez, Bob

aleCcowaN
June 10, 2015, 02:04 PM
lesionar ---> to cause a lesion
herir ---> to cause a wound

El policia está herido. Está sangrando (bleeding)
El jugador está lesionado. Está cojeando (limping).
El accidentado sufrió una lesión cerebral (brain damage)

Julvenzor
June 11, 2015, 03:06 PM
Sí, son diferentes. "Lesionar" se refiere daño óseo o muscular. "Herir" significa atravesar el tejido cutáneo y verter sangre.

PD: Mejor use "acabo de encontrar". La estructura "just + past simple" puede traducir, muy puntualmente, como "justo + pretérito". No obstante, no resulta demasiado habitual en español. Ese "sólo encontré" implicaría "I found only...".

Un saludo cordial.

BobRitter
June 11, 2015, 09:27 PM
Gracias a todo.

Julvenzor: Gracias pot la nota sobre "acabo de encontrar". Es exactamente el tipo de cosa que quiero aprender.