Herir - Lesionar
View Full Version : Herir - Lesionar
BobRitter
June 10, 2015, 10:13 AM
Sólo encontré el verbo lesionar por primera vez.
Es un sinónimo de herir o dañar, verdad? Es menos común o hay diferencias de menor importancia?
He visto herir y dañar mucho pero nunca lesionar.
Gracias otra vez, Bob
aleCcowaN
June 10, 2015, 02:04 PM
lesionar ---> to cause a lesion
herir ---> to cause a wound
El policia está herido. Está sangrando (bleeding)
El jugador está lesionado. Está cojeando (limping).
El accidentado sufrió una lesión cerebral (brain damage)
Julvenzor
June 11, 2015, 03:06 PM
Sí, son diferentes. "Lesionar" se refiere daño óseo o muscular. "Herir" significa atravesar el tejido cutáneo y verter sangre.
PD: Mejor use "acabo de encontrar". La estructura "just + past simple" puede traducir, muy puntualmente, como "justo + pretérito". No obstante, no resulta demasiado habitual en español. Ese "sólo encontré" implicaría "I found only...".
Un saludo cordial.
BobRitter
June 11, 2015, 09:27 PM
Gracias a todo.
Julvenzor: Gracias pot la nota sobre "acabo de encontrar". Es exactamente el tipo de cosa que quiero aprender.
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.