PDA

"en esas andaba..."

View Full Version : "en esas andaba..."


sweetcaroline
June 20, 2015, 02:15 PM
Hi everyone!

I am working on a Spanish translation and need help with the expression "en esas andaba...."

The full sentence is "En esas andaba Juan cuando Maria hizo un llamamiento desesperado."

Is it something like "Juan was in this situation when ..." or "Juan was working on these things when ..."?

Thanks in advance for your help!

Julvenzor
June 20, 2015, 02:30 PM
Yes. Something like "Juan was doing things like that when..."

"Andar" can often mean "estar".

Cheers!

sweetcaroline
June 20, 2015, 02:41 PM
Thank you very much! That's really helpful!

JPablo
June 21, 2015, 08:25 PM
DRAE.
Andar.
15. intr. coloq. traer entre manos. (http://lema.rae.es/drae/srv/search?id=yBDQbC0dQ2x5M9iSLTs#traer,_o_traerse,_en tre_manos_algo.) Últimamente anda CON su nuevo libro.