PDA

Need help for translation

View Full Version : Need help for translation


dhork
April 13, 2016, 08:46 PM
Hi guys,

I'm new here and thought that this community would be able to help me out with a few phrases that I'm having trouble translating (tried Google and Systran both).

1. Can the phrase "power bank" be translated into "banco del poder" and/or "Accione el banco"?

2. Would you consider the below translation from Spanish <-> English to be correct?
English:
Power banks with charger 5V 3.1A output 2600mAh battery

Spanish:
Accione los bancos con la batería de la salida 2600mAh del cargador 5V 3.1A

Many thanks in advance for taking your time to read and help out!

Cheers,
dhork.

aleCcowaN
April 14, 2016, 12:30 AM
1: No
2: No

What's bank in this context?

dhork
April 14, 2016, 01:34 AM
Hi aleCcowaN,

bank to store electricity as in those external batteries people lug around to recharge their phones on the go similar to this: http://www.mi.com/sg/powerbank/

AngelicaDeAlquezar
April 14, 2016, 12:41 PM
Cargador de batería (portátil)