PDA

You carry the plates on your arms

View Full Version : You carry the plates on your arms


mwtzzz
July 08, 2016, 05:08 PM
"Tu cargas los platos en los brazos"

or would it better:

"tu llevas los platos en los brazos"

AngelicaDeAlquezar
July 08, 2016, 07:57 PM
Both work, but there are nuances. "Cargar" only means that you have the plates on your arms, but "llevar" implies you're taking them somewhere.

:warning: Please note "tu" is not the same as "tú". One is "your" and the other is "you".