Spanish language learning forums | Foros para el aprendizaje de inglés y español
>
Spanish & English Languages
>
Translations
> You carry the plates on your arms
PDA
You carry the plates on your arms
View Full Version :
You carry the plates on your arms
mwtzzz
July 08, 2016, 05:08 PM
"Tu cargas los platos en los brazos"
or would it better:
"tu llevas los platos en los brazos"
AngelicaDeAlquezar
July 08, 2016, 07:57 PM
Both work, but there are nuances. "Cargar" only means that you have the plates on your arms, but "llevar" implies you're taking them somewhere.
:warning: Please note "tu" is not the same as "tú". One is "your" and the other is "you".
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.