poli
February 02, 2017, 08:52 PM
Tener algo en común.
Tener varias cosas en común.
I just saw, tener coincidencias. Does that have the same meaning? Is it commonly used?
JPablo
February 02, 2017, 10:00 PM
Yes, these expressions seem rather common to me.
And widely used. Pretty natural, from my viewpoint.
aleCcowaN
February 03, 2017, 05:29 AM
Different contexts, though
tener en común (lista de cosas en común) = they share (e.g. their passion for ...)
tener algo en común (a single something: on one hand, a property, a kid; on the other hand, something abstract, like being phlegmatic, or being passionate about cars)
tener cosas en común (a list of things: on one hand, goods and relatives; on the other hand, a shared history)
tener mucho en común (to share many interests or have similar traits)
poli
February 03, 2017, 11:26 AM
Coincidencia is just one of those cognates that don't always match their English equivalents. Thanks.
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.