PDA

Estar de sobra

View Full Version : Estar de sobra


ROBINDESBOIS
April 13, 2019, 02:51 PM
HOW can we say in English estar de sobra?

JPablo
April 13, 2019, 03:32 PM
¿Contexto?

Para algo como:

... para que no tengan la sensación de estar de sobra.

Yo diría:

... so that they do not feel the odd one out.

Pero no sé si es ese tipo de contexto, o algo como "you will be spared" (o sea, "tú estarás de sobra...", porque ya tenemos más jugadores suplentes en el banquillo...)

Ya nos dirás.

Saludos cordiales.

ROBINDESBOIS
April 14, 2019, 01:33 AM
Creo que es el primero, cuando estamos en un grupo y te da la sensación de que estas de sobre, porque nadie te hace caso.

Rusty
April 14, 2019, 05:31 AM
Odd man out (used for both guys and gals)
Fifth-wheel
Reject

feel rejected
feel left out