PDA

Estrechar relaciones

View Full Version : Estrechar relaciones


poli
November 25, 2008, 06:28 AM
Does this mean to improve relations or the opposite?

Rusty
November 25, 2008, 06:55 AM
It means to strengthen (improve) relations. To stretch is estirar.

poli
November 25, 2008, 07:00 AM
Thanks Rusty. I thought that's what it was, but estrecho means narrow so it confused me a little.

Rusty
November 25, 2008, 07:08 AM
Estrechar also means to narrow (to make (more) narrow) or to take in (sewing).

And, strange as it may sound, if you 'narrow' someone's hand or 'narrow' them in your arms, you are shaking their hand or hugging them.

Tomisimo
November 25, 2008, 12:41 PM
Estrecho means narrow, and the verb estrechar (to narrow) can also be thought of as "to bring closer together".

Una relación estrecha = an intimate/close relationship
Una amistad estrecha = a close/tight/intimate friendship

CrOtALiTo
November 25, 2008, 01:07 PM
Then, Estrechar or tener una relacion con alguien mean Relationship, for example I wanna say, I have a relationship with her.

Jessica
November 25, 2008, 01:22 PM
I've never heard of the word "narraw"

Rusty
November 25, 2008, 01:50 PM
Jessica, narraw was a typo. David meant narrow.

Crotalito,
I have a relationship with her. = Tengo una relación con ella. :thumbsup:
To have a relationship with someone. = Tener una relación con alguien.

Tomisimo
November 25, 2008, 01:50 PM
I've never heard of the word "narraw"
Fixed.

sosia
November 26, 2008, 12:00 AM
If you're in a narrow place, you're always improving your relation. :D
It's something more romantic that two persons in a one-person-bed? or confined in a armchair?
saludos :D