PDA

Darse bien/se me da mejor...

View Full Version : Darse bien/se me da mejor...


poli
May 21, 2023, 07:57 PM
I know that it means I am good at/ or I am better at. I suspect that this isn't used much in Latin America. Am I right? If so, how would you say this in the Americas?

AngelicaDeAlquezar
May 21, 2023, 11:17 PM
"Dársele bien/mejor algo a alguien" is a common expression. It's more often found as simply "dársele /no dársele algo a alguien". :)

- Se me da (bien) el dibujo. -> I'm good at drawing.
- Cocinar no se me da. -> I'm not good at cooking.
- Eres muy bueno en matemáticas, pero creo que se te da mejor la física. -> You're pretty good at math, but you're far better at physics.
- En esta casa no se nos da el orden. -> In this house we're definitely not orderly.
- ¿Qué tal se te dan los acertijos? -> Are you good at solving puzzles?

poli
May 22, 2023, 07:14 AM
:applause:
Thanks!

deandddd
June 09, 2023, 08:06 PM
Angelica,

Se puede expresar lo mismo com la palabra "mañas"?

Por exemplo, "No tengo mañas para cocinar"?

Silopanna/Dean

AngelicaDeAlquezar
June 13, 2023, 10:44 PM
"Mañas", en plural, para mí tiene una connotación negativa; son malas costumbres o trucos que se usan con mala intención.

-No me gusta que mi hija salga con ese muchacho. No sabemos qué mañas tiene.
I don't like my daughter dating that boy. We don't know what bad habits he may have.
-Yo soy honesto. No tengo mañas ni soy mala persona.
I'm honest. I have no malice and I'm not a bad person.
-Cuidado con ese tipo. Tiene muchas mañas para jugar billar.
Be careful with that guy. He cheats when playing pool.

Pero "tener maña" (en singular) para algo, sí es válido en este contexto, con un pequeño matiz: para mí, "no dárseme algo" significa que, aunque yo quiera y ponga esfuerzo, las cosas me salen mal. Pero "no tener maña para algo", es que no he adquirido conocimiento suficiente para que las cosas me salgan más fácilmente.

- A mí la cocina no se me da. -> I've made some efforts, and everything I cook is horrible, or it's simply in my nature to hate cooking. ;)
- No tengo maña para la cocina. -> It's difficult for me, and I think it might be easier if I had better skills. This may mean that I wish to be a better cook or I assume I'm too lazy to learn. :D