deandddd
November 11, 2025, 06:34 AM
People,
Here is an old confusion of mine that I was just reminded of while perusing through Youtube.
"How ..."
How hard is it? How long is it?
I have found ways around it, so to speak. For "How far is it to the ...?" I say something like "Cuál es la distancia hasta la proxima gasolinera?
And sometimes I use "cuan" to say something like: "!Cuan difícil es!á". But this structure seems to be poetic and a bit formal.
But Spanish has a parallel to thiis English sture using "how" by saying somethiink like what \I saw in Youtube this morninng. I saw something like this: "?Qué tan fuerte es el poderío militar Venizolano?".
Is "Qué tan ..." a nice way of structuring a question"?
I ask because I have hardly ever heard it before, but I have run across it now and then.
But I never really used it because I never heard it very often, due to the lack of frequency. I say this although in English, a structure with "how" would be my first resort.
Silopanna/Dean
Here is an old confusion of mine that I was just reminded of while perusing through Youtube.
"How ..."
How hard is it? How long is it?
I have found ways around it, so to speak. For "How far is it to the ...?" I say something like "Cuál es la distancia hasta la proxima gasolinera?
And sometimes I use "cuan" to say something like: "!Cuan difícil es!á". But this structure seems to be poetic and a bit formal.
But Spanish has a parallel to thiis English sture using "how" by saying somethiink like what \I saw in Youtube this morninng. I saw something like this: "?Qué tan fuerte es el poderío militar Venizolano?".
Is "Qué tan ..." a nice way of structuring a question"?
I ask because I have hardly ever heard it before, but I have run across it now and then.
But I never really used it because I never heard it very often, due to the lack of frequency. I say this although in English, a structure with "how" would be my first resort.
Silopanna/Dean