Me enloquece
View Full Version : Me enloquece
soyricogringo
January 29, 2009, 02:23 AM
esta typa cosa me enloquece would this be "this type of thing drives me crazy. Gracias...
Rusty
January 29, 2009, 05:09 AM
Almost. You've got the me enloquece part right.
Este tipo de cosa is the other part:
Este tipo de cosa me enloquece. = This sort of thing drives me crazy.
However, I think this sentence sounds too much like English.
Try this instead:
Esto/Este/Esta me enloquece.
Choose the correct pronoun. If you know the gender of whatever it is that's driving you crazy, use the gender-appropriate pronoun. If the subject hasn't been determined or if it is an abstract idea, you can use the neuter pronoun.
soyricogringo
January 29, 2009, 12:52 PM
Gracias Senor Speedy aka Rusty
Elaina
January 29, 2009, 02:21 PM
OMG RUSTY!
How appropriate "Señor Speedy"......I've been gone for a while and I just noticed your new Avatar!
I love it!
:p
CrOtALiTo
January 29, 2009, 09:30 PM
Yes, I like just noticed of your new avatar, but as I can write my own avatar.
Planet hopper
January 29, 2009, 09:31 PM
How about an informal version?
Estas cosas me ponen como las motos
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.