PDA

¡Azar de los irlandés!

View Full Version : ¡Azar de los irlandés!


Fazor
March 17, 2009, 03:00 PM
Tengan una día de San Patricio feliz y sana a todo!

Elaina
March 17, 2009, 03:18 PM
Aye Matey!

And the luck o' the Irish to you too!

Jessica
March 17, 2009, 05:34 PM
You too ^_^ I wasn't wearing green today :O

CrOtALiTo
March 17, 2009, 05:52 PM
What is the celebration?

Jessica
March 17, 2009, 07:41 PM
St. Patrick's Day. :)

AngelicaDeAlquezar
March 18, 2009, 09:42 AM
¡Feliz día!


@Fazor: "Suerte" is a better translation for "luck" in this case.

"Suerte de los irlandeses" :)

Fazor
March 18, 2009, 09:49 AM
That's the problem with looking up words in the dictionary; there's always multiple words for each thing (going both English->Spanish and vise versa). Hard to know which to use when there's no context given.

"¡Suerte de los irlandeses a todo!" ?

Rusty
March 18, 2009, 10:25 AM
That's the problem with looking up words in the dictionary; there's always multiple words for each thing (going both English->Spanish and vise versa). Hard to know which to use when there's no context given.

"¡Suerte de los irlandeses a todo!" ?
¡La suerte de los irlandeses a todos!
is what you wanted to say.

AngelicaDeAlquezar
March 18, 2009, 09:09 PM
I always look for new words twice: once in the Spanish-"foreign-language" dictionary and then in the "foreign-language-only" one. It's hard to understand at first, but it gives me a clearer idea about the meaning of the words. I hope the trick can also work for you. ;)