Argot? Slang?
View Full Version : Argot? Slang?
bobjenkins
May 11, 2009, 01:12 AM
Hola a todas,
Durante esta noche me pregunto, "¿Qué son algunas palabras argotes (slang) se usa en diario vida en España, y otros paíes españoles?
¿Cómo es el equivalente de "wow" y "right on!" en Inglés
Muchos gracias por vosotros me ayudasteis
Rusty
May 11, 2009, 04:35 AM
Wow!
= ¡Vaya! ¡Guau! ¡Órale! ¡Ándale! ¡Híjole! ¡Ostras!
(These are used in different parts of the world. Remember, not everyone speaks the same way or uses the same words.)
Right on!
= ¡Vale! ¡Eso es! ¡Todo (está) guay!
Corrections to your post:
Durante la noche me preguntaba, "¿Cuáles son algunas palabras coloquiales (slang) que se usa en la vida diaria en España, y otros países españoles?
¿Qué es el equivalente a "wow" y "right on!" en español?
Muchas gracias por haberme ayudado.
bobjenkins
May 11, 2009, 04:41 AM
¡Vale, gracias!
El imperfectivo, yo lo olvidaba :)
María José
May 11, 2009, 06:54 AM
Algunas expresiones que usamos mucho:
- ¡Cómo mola!
- ¡Qué morro!
- Estar al loro
- ligar
- No me vaciles
No te preocupes si no las entiendes, seguro que Rusty te las explica todas...
Marsopa
May 11, 2009, 01:35 PM
"No way!"
:)
CrOtALiTo
May 11, 2009, 02:50 PM
"No way!"
:)
I'm not sure that you are saying but it seems more to no wey.
I'm right or not?:confused:
Rusty
May 11, 2009, 03:50 PM
No way! = ¡No me digas! o ¡Ni hablar!
No way (is he going to do that)! = ¡De ninguna manera (...)!
CrOtALiTo
May 11, 2009, 05:57 PM
No way! = ¡No me digas! o ¡Ni hablar!
No way (is he going to do that)! = ¡De ninguna manera (...)!
No way Rusty.
Then I was mistaken about my commentary, I ask pardon.
bobjenkins
May 11, 2009, 10:00 PM
No way Rusty.
Then I was mistaken about my commentary, I ask pardon.
CrOtALiTo, saying "I ask pardon" is proper english so your correct in saying it, but one would normally say "forgive me"
Solo algo consejo:)
Rusty
May 12, 2009, 04:21 AM
Forgive me and I ask your pardon are equivalent phrases, but asking someone's pardon is not as common as asking forgiveness.
bobjenkins
May 12, 2009, 04:54 AM
Forgive me and I ask your pardon are equivalent phrases, but asking someone's pardon is not as common as asking forgiveness.
Whoops sorry, I meant to say what rusty said, "I ask your pardon"
rusty explica it better than me:)
CrOtALiTo
May 12, 2009, 01:39 PM
CrOtALiTo, saying "I ask pardon" is proper english so your correct in saying it, but one would normally say "forgive me"
Solo algo consejo:)
I know, I can say, forgive me or I ask your pardon, but they are both same.
It's right?
bobjenkins
May 12, 2009, 08:55 PM
I know, I can say, forgive me or I ask your pardon, but they are both same.
It's right?
Yes your right:) forgive me is alot more common though. I ask your pardon, is correct english
A couple hundred years ago in England (Inglaterra), where english has changed and people don't use it much anymore:)
One could call
I ask your pardon
"Old English"
I dont know any sayings that were spoken long ago in spanish but Im sure you can relate:)
CrOtALiTo
May 12, 2009, 11:00 PM
Yes your right:) forgive me is alot more common though. I ask your pardon, is correct english
A couple hundred years ago in England (Inglaterra), where english has changed and people don't use it much anymore:)
One could call
I ask your pardon
"Old English"
I dont know any sayings that were spoken long ago in spanish but Im sure you can relate:)
I got it.
irmamar
May 13, 2009, 06:19 AM
I've been learnt "I beg your pardon", too. Isn't it correct?
bobjenkins
May 13, 2009, 06:22 AM
I've been learnt "I beg your pardon", too. Isn't it correct?
Yes, its correct:)
Pardon me
I beg your pardon
forgive me
I ask your forgiveness
I ask for your pardon
They are all correct, the bold ones are more common though.
Jane
May 13, 2009, 07:05 AM
No way! = ¡No me digas! o ¡Ni hablar!
No way (is he going to do that)! = ¡De ninguna manera (...)!
Back to the original question of this thread; spanish slangs...
¿Qué dices?, ¡No me digas! significan lo mismo?
I suppose they´re interchangeable.
Ambarina
May 13, 2009, 07:21 AM
Back to the original question of this thread; spanish slangs...
¿Qué dices?, ¡No me digas! significan lo mismo?
I suppose they´re interchangeable.
Yes, they're the equivalent of "you don't say!"
Jane
May 13, 2009, 07:50 AM
Algunas expresiones que usamos mucho:
- ¡Cómo mola!
- ¡Qué morro!
- Estar al loro
- ligar
- No me vaciles
No te preocupes si no las entiendes, seguro que Rusty te las explica todas...
¡Qué chulo!
¡Qué guay!
Y eso de ¡cómo mola!, mola mucho! :D
chileno
May 13, 2009, 08:13 AM
Back to the original question of this thread; spanish slangs...
¿Qué dices?, ¡No me digas! significan lo mismo?
I suppose they´re interchangeable.
What are you saying? You don't say!
:)
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.