Se cree que todo el monte es orégano
View Full Version : Se cree que todo el monte es orégano
ROBINDESBOIS
July 14, 2009, 07:43 AM
Está expresión se usa para decir , que uno se cree que todo es muy fácil y viene de la mano de Dios, si esfuerzo o dinero etcc. Sabe alguien el equivalente en inglés?
Rusty
July 14, 2009, 10:05 AM
No todo el monte es orégano
= It's not all plain sailing
Tomisimo
July 14, 2009, 10:10 AM
Other options (in addition to Rusty's good translation):
It's not a walk in the garden.
Life is not a rose garden.
poli
July 14, 2009, 10:27 AM
they think that everything is a piece of cake
Rusty
July 14, 2009, 11:01 AM
It's not a walk in the park.
bobjenkins
July 14, 2009, 12:16 PM
It's not a walk in the park.
Yo reí porque lo que dijiste describe mi libro perfectamente (parque jurásico):D
Quisiera añadir dos traducciones
It's no walk in the sun
No easy feat
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.