PDA

Allí me planté y en tu fiesta me colé

View Full Version : Allí me planté y en tu fiesta me colé


ROBINDESBOIS
July 19, 2009, 12:11 PM
Como se traduce plantarse en un sitio y colarse en una fiesta, plantarse en un sitio, I suppose it´s to go somewhere and colarse en una fiesta I´ve heard to gatecrash but I´m interested in different uses of the word colarse
colarse en una fiesta
colarse en el metro/bus
colarse en un concierto etc....:shh:

ROBINDESBOIS
July 20, 2009, 12:59 AM
well, I guess this is a difficult subject.

Rusty
July 20, 2009, 10:18 AM
colarse en una fiesta
= to crash a party

colarse en el bus
= to jump the bus
(I suppose you can jump the subway, too)

colarse en el tren
= to hop the freight
= to ride the rails

To jump the line is also a translation.

ROBINDESBOIS
July 20, 2009, 10:20 AM
Once you said to shake your tail ? What does it mean?

Rusty
July 20, 2009, 10:22 AM
It means to dance.

I misunderstood what colarse meant when I wrote it.

ROBINDESBOIS
July 20, 2009, 11:15 AM
thank you for the clarification