Actuar con mano dura
View Full Version : Actuar con mano dura
ROBINDESBOIS
September 10, 2009, 02:00 PM
Como se dice en inglés?
1. Tratar a alguien con mano dura
2. Tener mano fuerte
3. Actuar con mano dura
Tomisimo
September 10, 2009, 02:05 PM
To be heavy-handed?
ROBINDESBOIS
September 10, 2009, 02:09 PM
Actuar con mano dura, significa no hacer muchas concesiones, ser duro con alguien, no dejar pasar una. No ser blando.
Is that the meaning you said ?
Otro ejemplo,:
Hay que tener mano dura a la hora de corregir exámenes.
In English?
María José
September 11, 2009, 03:26 AM
You have to be tough when correcting exams
You need a firm hand when...
There's a very nice expression for mano dura in English: tough love (can be use in educational contexts: the way you bring up your kids...)
ROBINDESBOIS
September 11, 2009, 12:41 PM
Thanks
What about " to be very firm with somebody " ?
poli
September 14, 2009, 08:11 AM
To carry a big stick.
To be very stern.:good:
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.