La gente de tu clase
View Full Version : La gente de tu clase
ROBINDESBOIS
September 23, 2009, 12:59 AM
NO soporto la gente de tu clase. In English?
I can´t stand the people your class ????
pjt33
September 23, 2009, 02:21 AM
¿Clase social o clase de escuela?
ROBINDESBOIS
September 23, 2009, 03:59 AM
social class
pjt33
September 23, 2009, 05:38 AM
I can't stand your class of people.
poli
September 23, 2009, 05:38 AM
NO soporto la gente de tu clase. In English?
I can´t stand the people your class ????
To surround yourself with people of a lower class the term is slumming.
If you want to insult someone by saying no soporto la gente de tu clase in English you can say I wont go slumming with people the likes of you.
On the other hand, if you wish to insult the wealthy, I don't believe there
is an equivalent term for the verb to slum for surrounding youself the monied folks. But I suppose you can say, I can't stand the filthy rich and will not associate myself with them.
hermit
September 23, 2009, 06:01 AM
"rubbing elbows" is a term for a person of any class when associating
with the wealthy. like when they're all standing around clustered up
at a cocktail party.
hermit
ROBINDESBOIS
September 24, 2009, 02:04 AM
I heard that expression once on Tv, Somebody liked rubbing elbows with the rich and famous = codearse con los ricos.
poli
September 24, 2009, 02:49 PM
Another way of saying rubbing elbows is hobnob.
ROBINDESBOIS
September 26, 2009, 04:51 AM
I like hobnobbing the rich and famous ???
brute
September 26, 2009, 05:02 PM
I can't stand your class of people.
Here is your answer
http://www.youtube.com/watch?v=w0DUsGSMwZY
CrOtALiTo
September 26, 2009, 05:15 PM
I would say this I don't like people of your category.
I don't know if my example is well said, but really I believe that is seems to the translation written in English, if I'm in a wrong please you don't hesitate to correcting me.
I'm thankfulness with your support.
Tomisimo
September 27, 2009, 05:58 AM
I would say this I don't like people of your category.
No se puede usar "category" en inglés para referirse a clase social, como se puede en español.
María José
September 27, 2009, 06:48 AM
Great video, Brute.
CrOtALiTo
September 29, 2009, 12:05 PM
No se puede usar "category" en inglés para referirse a clase social, como se puede en español.
What does will be the correct word then?
Class not right?
Category not right?
Which one?
Fazor
September 29, 2009, 12:38 PM
¡No sé por qué ustedes no les gustan los gentes de mis clase! ¡Soy de el clase típico! ;)
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.