PDA

Perder los papeles

View Full Version : Perder los papeles


ROBINDESBOIS
November 08, 2009, 04:58 PM
English?
It means to loose your temper more or less.

Rusty
November 08, 2009, 06:51 PM
Look here (http://www.tomisimo.org/idioms/es/perder-los-papeles-4569.html).

EmpanadaRica
November 12, 2009, 11:08 AM
Hmmm... so what if you would literally like to say this? I.e. like you lost your 'papers' such as passport, visa and other important papers?

Would you say the same? Or is there another way to say this to avoid possible confusion? :D

Rusty
November 12, 2009, 03:26 PM
Se me perdieron los papeles. Safest way to say it.

If you don't look like you've lost it (your temper), the aduana will understand that you've lost your papers :( (and that you're in a heap of trouble). :D

Tomisimo
November 12, 2009, 07:04 PM
Hmmm... so what if you would literally like to say this? I.e. like you lost your 'papers' such as passport, visa and other important papers?

Would you say the same? Or is there another way to say this to avoid possible confusion? :D
Another option would be "Extravié mis papeles" or "Se me extraviaron mis papeles".

EmpanadaRica
November 13, 2009, 01:28 PM
Se me perdieron los papeles. Safest way to say it.

If you don't look like you've lost it (your temper), the aduana will understand that you've lost your papers :( (and that you're in a heap of trouble). :D

:D :lol: Oh great, like I wouldn't be if I had lost it (not them..).. :banghead: :D

¡Gracias Rusty y David! :rose: :)

Ps thanx for specifying that you were talking about my temper.. :impatient: :D:D

Jubilee
November 15, 2009, 12:59 AM
lose your rag is one English option.

ROBINDESBOIS
November 15, 2009, 02:50 AM
In Spain, we usually say " He pérdido mis documentos" Or la documentación, that papers thing is more like an anglicisim or francosism ???

EmpanadaRica
November 15, 2009, 06:18 AM
Ok thanx robin! :thumbsup: :)