No se baja del burro
View Full Version : No se baja del burro
ROBINDESBOIS
November 10, 2009, 04:23 AM
CUando alguien no da su brazo a torcer, decimos que no se baja del burro, es decir que es imposible hacerlo cambiar de opinión.
ENGLISH?
poli
November 10, 2009, 05:23 AM
You can't twist his arm. He's a stubborn mule.
pjt33
November 10, 2009, 05:26 AM
He knows his own mind.
He's stubborn.
He's as stubborn as an ox.
Rusty
November 10, 2009, 06:00 PM
Mira aquí (http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=5464&highlight=burro), aquí (http://www.tomisimo.org/idioms/es/no-bajarse-del-burro-4575.html), y aquí (http://www.tomisimo.org/idioms/es/bajarse-del-burro-4573.html). ¿Lo tengo mal?
ROBINDESBOIS
November 11, 2009, 01:39 AM
They are all fine. Bajarse del burro can have different shades of meaning.
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.