Se las sabe todas
View Full Version : Se las sabe todas
ROBINDESBOIS
December 07, 2009, 05:01 PM
English?
pjt33
December 08, 2009, 01:05 AM
He knows all of them.
ROBINDESBOIS
December 08, 2009, 03:08 AM
Sorry I didn´t give an example. Saberselas todas is for example, in Spain, many people use it when talking about immigrants, they know everything about social help. Another context would be when it´s difficult to deceive sb because he or she se la sabe todas. Is the one you put the equivalent.?
pjt33
December 08, 2009, 03:58 AM
He knows all about it.
He knows all the ins and outs of it.
E.g. Immigrants know all the ins and outs of the Spanish social security system.
(¡Ojalá! Me gustaría tener tarjeta SIP permanente).
ROBINDESBOIS
December 08, 2009, 04:02 AM
Cual es la tarjeta SIP ?
Eso es, ins and outs of, perfect.
pjt33
December 08, 2009, 06:25 AM
Cual es la tarjeta SIP ?
Es la tarjeta sanitaria de la Comunidad Valenciana.
ROBINDESBOIS
December 08, 2009, 10:29 AM
Y no la tienes ? Qué raro, se la dan a todo el mundo, y siendo del R.U, sin problema.
pjt33
December 08, 2009, 10:49 AM
Dan una tarjeta temporaria pero luego tienes que esperar la permanente. Parece que el tiempo que tienes que esperar es una lotería de código postal (sí así se dice en español - he traducido literalmente del inglés).
ROBINDESBOIS
December 08, 2009, 10:56 AM
Dan una tarjeta temporaria pero luego tienes que esperar la permanente. Parece que el tiempo que tienes que esperar es una lotería de código postal (sí así se dice en español - he traducido literalmente del inglés).
Se dice temporal. Lo de lotería de código de postal no te entiendo majo. Pero solemos decir, es una lotería. Pues que lentorros son els valencias.
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.