JPablo
May 27, 2010, 01:44 AM
mainly American informal
to (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=to) start (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=start) doing (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=doing) something (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=something) for (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=for) the (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=the) first (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=first) time (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=time). This (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=this) one-week (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=one-week) course (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=course) offers (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=offers) the (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=the) chance (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=chance) to (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=to) get (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=get) your (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=your) feet (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=feet) wet (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=wet).
I just added this idiom in the "Idioms & Sayings" section.
Does anyone know a good Spanish idiom that would convey the same concept?
Of course the literal translation is "mojarse los pies" and I have heard "quien quiera peces que se moje el culo" but that's another idea.
Any suggestions?
to (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=to) start (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=start) doing (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=doing) something (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=something) for (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=for) the (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=the) first (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=first) time (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=time). This (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=this) one-week (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=one-week) course (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=course) offers (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=offers) the (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=the) chance (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=chance) to (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=to) get (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=get) your (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=your) feet (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=feet) wet (http://www.macmillandictionary.com/search/british/?q=wet).
I just added this idiom in the "Idioms & Sayings" section.
Does anyone know a good Spanish idiom that would convey the same concept?
Of course the literal translation is "mojarse los pies" and I have heard "quien quiera peces que se moje el culo" but that's another idea.
Any suggestions?