Nitpicky questions about an exercise - Page 2
View Full Version : Nitpicky questions about an exercise
ookami
May 31, 2010, 06:16 PM
Seguro me expresé mal. La palabra oficial sería el "no voseo": calientes, porque en la RAE no está calentés cosa que la verdad, me sorprendió. Eso no quiere decir que no sea válido, pero en general todas las conjugaciones que ví de la RAE coincidieron a la perfección en el tema del voseo. Acá es muy usado ese "voseo no oficial" de calentés:
"...no te calentés..." "...ni te calentés en..." "No calentés la pava, que ya hice café."
laepelba
May 31, 2010, 08:40 PM
The use of "mucho" and demasiado is given by the idea you have: "mucho" when the idea is "much" and "demasiado" when the idea is "too much".
Thanks, Malila - so it sounds like my use of demasiado was okay, then.... :)
CrOtALiTo
June 01, 2010, 12:46 AM
Estar bravo and estar enojado are more frequent usages (describing the state of being angry), but I've also heard ponerse bravo and ponerse enojado.
That phrase are the same Rusty.
They are the same means in the country.
He gets upset with his girlfriend?
El se molesta con su novia.
She gets upset because hasn't money?
Ella se enfada porque no tiene dinero.
We are bothered for the loss of our soccer team.
Estamos molestos por la perdida de nuestro equipo de futbol.
Greetings.
pjt33
June 01, 2010, 12:47 PM
Seguro me expresé mal. La palabra oficial sería el "no voseo": calientes, porque en la RAE no está calentés cosa que la verdad, me sorprendió.
Ahora entiendo, y a mí también me sorprende. Aprendí la versión "no oficial" del Diccionario panhispánico de dudas y es muy curioso que el DRAE no lo siga.
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.