PDA

Horse trainer and coach

View Full Version : Horse trainer and coach


JPablo
June 07, 2010, 12:06 AM
I am translating the sentence, I’m a professional rider, trainer and coach.
(Given that the guy saying it has a horse and shows he is a horseback rider)
Soy jinete profesional, adiestrador y entrenador.

My question is on "trainer" and "coach". I thought about "domador", but that would apply more to a "horsebreaker, broncobuster".

Is there anyone who knows the "horse-field" lingo in Spanish?

What would be the best rendition in Spanish?

sosia
June 07, 2010, 02:08 AM
http://www.relinchando.com/didacticos/Diccionario%20de%20Terminos%20Ecuestres.htm
no me parece que el término domador sea malo. La doma de caballos españoles es una arte clásico, no como esos brutos americanos :D :D

JPablo
June 07, 2010, 12:20 PM
Gracias Sosia, buen link... y sí, veo que tienes buena parte de razón con lo de "domador", que puede funcionar perferctamente en el contexto. :)