Spoonerisms - Page 2
View Full Version : Spoonerisms
JPablo
August 23, 2010, 05:01 PM
Ah! Yank Thou! Yank thou merry vouch!
(Hey, am I inspired or what?) (I greel fateful...)
laepelba
August 24, 2010, 08:57 AM
Rusty - thanks for the laugh!!! My father used to watch Hee Haw every time it was on ... this is really good!!
CrOtALiTo
August 24, 2010, 04:16 PM
I confuse now.
The phrase shouldn't be Se me traba la lengua.
I'm not very sure about your spoonerism.
Se me va la cabeza dentro de un corral.
In fact this phrase could works as a spoonerism.
Sincerely yours.
JPablo
August 25, 2010, 06:51 PM
Hola CrOTaliTo,
(I have been a bit busy on other things these last couple of days... so I will have to catch up with all the new posts...)
You should check from the beginning of the thread, and clear anything confusing...
The correct Spanish is "Se me traba la lengua". With the "spoonerism" the second syllable goes where the first is, so it becomes "Se me lengua la traba". Then it becomes like a children's play... :) :basketball: :soccer: :pelota: :D
pjt33
August 26, 2010, 12:09 AM
Se me lenba la tragua. Pero en mi opinión no es un verdadero spoonerism si lo que resulta no son palabras (y es difícil que sea un buen spoonerism a no ser que la frase tenga sentido pero parezca poco probable).
JPablo
August 26, 2010, 01:53 AM
Estoy de acuerdo, Pjt33... la verdad es que parece más fácil tener "spoonerismos" de verdad en inglés, que en español... Los españoles son una especie de imitación barata... :rolleyes: :)
CrOtALiTo
August 26, 2010, 08:58 PM
Pablo.
I caught it.
Thank you for the advice.
pjt33
June 29, 2018, 02:50 PM
Me alegra poder añadir uno genuino que me contó una compañera anoche en una cena de empresa. La empresa es de rehabilitación neurológica y ella es fisioterapeuta e (importante) yeísta. A poco de entrar en la empresa estaba con un paciente mayor, entiendo que trabajando algo de equilibrio. De todas formas, le repetía mucho la instrucción «¡Apoya la punta!» (del pie).
Y luego en vez de esa frase le salió «¡Apunta la polla!»
El paciente casi se mata de carcajadas, y mi compañera temía que le echaran, pero afortunadamente el jefe tiene sentido de humor.
JPablo
June 29, 2018, 07:02 PM
:eek:
:D:D ¡¡Madre mía!! :D:D:D
Muy bueno... :applause:
Ufff..., ¡lo que nos hemos reído! :D:D:D
Sancho Panther
August 10, 2018, 11:05 AM
Speaking of the new Dean's wife "She'll soon be had as a matter of course".
Was thought to be an authentic Spoonerism, now discredited,
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.