PDA

Así nos luce el pelo

View Full Version : Así nos luce el pelo


poli
August 02, 2010, 06:26 AM
Doe this mean to show you true colors? or that's the consequence of your
actions?

sosia
August 02, 2010, 08:08 AM
"that's the consequence of our actions". Must be negative.

Talking about the economic crisis in Spain
"Elegimos de presidente a Zapatero y así nos luce el pelo"
Choosing bad
"El invirtió todo el dinero en Madoff y así le luce el pelo"
"Ella pensó que casándose con un famoso sería feliz y así le luce el pelo"
Saludos :D

poli
August 02, 2010, 09:01 AM
Así me entero lo que vale un peine. Gracias

sosia
August 02, 2010, 01:16 PM
Así me entero lo que vale un peine. Gracias
Exacto :D:D
Sometimes it means a social situation:
"los jóvenes de ahora no respeta a los mayores, y así nos luce el pelo"
"Ahora todos quieren ser políticos para recibir sobornos, y así nos luce el pelo"

Saludos :D

JPablo
August 03, 2010, 03:50 PM
Así me entero de lo que vale un peine. Gracias

Así es, Sosia y Poli.

Poli, just on the expression you used, Oxford Superlex gives:
te vas a/se va a enterar de lo que vale un peine (Esp fam) you’ll/he’ll soon find out what’s what (colloq)

(Moliner also has it with "de") :)

Rusty
August 11, 2010, 08:21 PM
Así nos luce el pelo is an idiomatic expression that means something like "that's the awful state we're in."