PDA

Esperando para que cuaje con el boca oreja

View Full Version : Esperando para que cuaje con el boca oreja


poli
October 15, 2010, 06:13 AM
:thinking:El boca oreja? ---sound wrong to me. Anyway, does this mean hoping
for success by word of mouth? Sometimes Spanish really confounds me.

JPablo
October 15, 2010, 06:23 AM
Same here, Poli, same here, but your understanding is correct.

See here,

http://popmk.com/2007/01/02/%C2%BF-boca-a-boca-o-boca-a-oreja/

(We used to say "la comunicación oral... el boca en boca...")

Also on "cuajar"
Here are Oxford examples,
2 a (afianzarse): el ecologismo ha cuajado como una alternativa seria ecology has come to be accepted as
a serious alternative; si cuajan las reformas previstas if the proposed reforms come about o come
into being; este cuento no termina de cuajar this story never really comes together; el proyecto no
cuajó the plan did not come to anything o come off; una moda que no cuajó en este país a fashion
which didn’t really catch on o take off in this country; no intentes convencerme, que no cuaja (fam)
don’t try and convince me, it won’t work o (colloq) it won’t wash
b « persona » to fit in; no cuaja en ese grupo she doesn’t fit in with that group